SOL21 SOLAR POWER CHARGER 3600 mAh LADER OP ZONNE-ENERGIE 3600 mAh CHARGEUR SOLAIRE 3600 mAh CARGADOR SOLAR 3600 mAh SOLARLADEGERÄT 3600 mAh CARREG
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 10 ©Velleman nv Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 11 ©Velleman nv déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. Ne pas court-circuit
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 12 ©Velleman nv Remarque : La LED solaire bleue [4] s’illumine du moment que le petit panneau solaire est suffisamment ex
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 13 ©Velleman nv © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondia
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 14 ©Velleman nv No exponga este aparato a polvo ni temperaturas extremas. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 15 ©Velleman nv 2. Conecte el conector adecuado al cable e introdúzcalo en el aparato que quiere recargar. 3. Pulse el
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 16 ©Velleman nv causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 17 ©Velleman nv Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 3. Allgem
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 18 ©Velleman nv Adapter oder USB-Port: Verbinden Sie den Mini-B USB-Eingang [3] über das mitgelieferte Kabel mit einem
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 19 ©Velleman nv Ausgangsspannung 5,0 Vdc/1 A – 5,0 Vdc/2 A – 9,0 Vdc/1 A Ausgangsstrom max. 2 A Eingangsspannung 4,5 - 6,
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 2 ©Velleman nv
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 20 ©Velleman nv local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 21 ©Velleman nv 1 saída USB-A 6 LED de descarga 5 V/2 A 2 botão para seleccionar a saída 7 LED de descarga 9 V/1 A 3 entr
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 22 ©Velleman nv 7. A bateria interna Advertência: Este equipamento tem incorporada uma bateria recarregável interna. No
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op produ
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de
• Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste c
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 3 ©Velleman nv Velleman nv will not be held responsible for damaged or lost software or damage to a connected device. Con
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 4 ©Velleman nv 2. Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users. There are no user-se
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 5 ©Velleman nv [2] before or during charging as this will start discharging the internal battery! Adaptor or USB port:
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 6 ©Velleman nv input voltage 4.5 - 6.5 Vdc max. input current 1.2 A charging times full sunlight ± 35 h USB 2.5 h dischar
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 7 ©Velleman nv Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toeste
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 8 ©Velleman nv 5. Laden Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Herlaad de lader volledig voor het e
SOL21 V. 01 – 06/05/2013 9 ©Velleman nv 8. Technische specificaties zonnepaneel monokristallijn silicium 5,5 V – 0,66 W batterij interne LiPo-bat
Comments to this Manuals