DVM171THD TEMPERATURE & HUMIDITY DATALOGGER DATALOGGER VOOR TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEIDSGRAAD ENREGISTREUR DE DONNÉES THERMIQUES ET DE TAUX D&a
DVM171THD 00 (30/06/2008) 10 • Plaats het toestel daar waar u de omgevingstemperatuur en/of de voch
DVM171THD 00 (30/06/2008) 11 Opmerking 1: Bij alarm zullen de groene REC-led (6) en de rode of gele
DVM171THD 00 (30/06/2008) 12 2.9. IJking van de sensor Stofdeeltjes, dampen en andere factoren kunne
DVM171THD 00 (30/06/2008) 13 Notice d’emploi 3.1. Introduction Aux résidents de l'Union europée
DVM171THD 00 (30/06/2008) 14 3.4. Caractéristiques • Mémoire pour 32.000 mesures (16.000 mesures de
DVM171THD 00 (30/06/2008) 15 • Installer l’enregistreur dans l’endroit où le relevé de la températu
DVM171THD 00 (30/06/2008) 16 Remarque 1 : En cas d’alarme, la LED REC verte (6) et la LED ALM rouge
DVM171THD 00 (30/06/2008) 17 3.9. Étalonnage du capteur Avec le temps et l’emploi, le capteur intern
DVM171THD 00 (30/06/2008) 18 MANUAL DEL USUARIO 4.1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europ
DVM171THD 00 (30/06/2008) 19 4.4. Características • memoria para 32000 valores (16000 medicio
DVM171THD 00 (30/06/2008) 20 • Desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a poner el capuchón (1
DVM171THD 00 (30/06/2008) 21 Nota 1: En caso de alarma, el LED REC verde (6) y el LED ALM rojo o ama
DVM171THD 00 (30/06/2008) 22 4.9. Calibrar el sensor Con el tiempo y el uso, es posible que el sens
DVM171THD 00 (30/06/2008) 23 BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen
DVM171THD 00 (30/06/2008) 24 5.4. Eigenschaften • Speicher für 32000 Werte (16000 Temperaturwerte u
DVM171THD 00 (30/06/2008) 25 • Installieren Sie das Gerät dort wo Sie die Umgebungstemperatur und/o
DVM171THD 00 (30/06/2008) 26 Bemerkung 1: Bei Alarm werden die grüne REC-LED (6) und die rote oder g
DVM171THD 00 (30/06/2008) 27 5.9. Den Sensor kalibrieren Staubteilchen, Dämpfe und andere Faktoren k
DVM171THD 00 (30/06/2008) 3 User manual 1.1. Introduction To all residents of the European Union Imp
DVM171THD 00 (30/06/2008) 4 1.4. Features • Memory for 32,000 readings (16,000 temperature and 16,0
DVM171THD 00 (30/06/2008) 5 • Place the device in a location where recording of ambient temperature
DVM171THD 00 (30/06/2008) 6 Note 1: in case of one alarm, the green REC LED (6) and the red or yello
DVM171THD 00 (30/06/2008) 7 1.9. Sensor reconditioning Over time, the internal sensor may become com
DVM171THD 00 (30/06/2008) 8 Gebruikershandleiding 2.1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europes
DVM171THD 00 (30/06/2008) 9 2.4. Eigenschappen • Geheugen voor 32.000 waarden (16.000 temperatuur-
Comments to this Manuals