Velleman К8056 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Velleman К8056. Velleman К8056 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
H8056B-ED1
K8056
8-Kanaals afstandsbediende relaiskaart....................... 3
Carte relais 8 canaux commandée à distance.............. 9
Ferngesteuerte 8-Kanal-Relaiskarte ...........................15
Placa de relés de 8 canales controlada a distancia.....21
W
a
p
t
e
r
D
1
1
N
4
0
0
7
G
N
D
I
O
G
N
D
V
R
1
U
A
7
8
L
1
2
C
1
2
2
0
µ
/
3
5
G
N
D
C
2
1
0
0
n
G
N
D
G
N
D
D
2
1
N
4
1
4
8
D
3
1
N
4
1
4
8
C
3
1
0
0
n
G
N
D
G
N
D
C
4
1
0
0
n
N
D
I
O
G
N
D
V
R
2
U
A
7
8
L
0
5
+
5
V
+
V
P
P
1
6
2
7
3
8
4
9
5
T
1
B
C
5
4
7
R
1
1
5
K
G
N
D
D
4
1
N
4
1
4
8
G
N
D
R
3
4
K
7
+
5
V
R
4
1
K
R
2
2
2
0
K
G
N
D
R
B
6
R
5
1
5
K
T
2
B
C
5
4
7
R
6
2
2
0
K
D
5
1
N
4
1
4
8
G
N
D
G
N
D
G
N
D
R
7
4
K
7
+
5
V
R
8
1
K
N
D
T
3
B
C
5
5
7
+
5
V
R
9
4
K
7
R
1
0
3
K
3
R
1
1
4
K
7
D
6
1
N
4
1
4
8
G
N
D
R
1
2
3
3
0
T
4
B
C
5
4
7
G
N
D
D
7
1
N
4
1
4
8
G
N
D
+
V
P
P
+
5
V
M
o
d
e
:
R
U
N
/
P
G
M
G
RESE
T
R
1
6
3
9
0
L
D
7
L
E
D
3
G
R
_
L
C
G
N
D
R
1
3
1
5
K
R
1
4
3
K
3
R
1
5
3
K
3
S
W
5
A
S
W
8
0
1
2
I
C
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1

H8056B-ED1 K8056 8-Kanaals afstandsbediende relaiskaart... 3 Carte relais 8 canaux commandée

Page 2

10 AVANT DE COMMENCER )Consultez également le manuel général pour des astuces concernant le soudage et pour de plus amples informations. Matéri

Page 3

11 13. Montez les borniers à vis. * ATTENTION: SK2 à SK9 sont des borniers à vis au pas de 7.5mm, SK12 à SK19 sont des borniers à vis au pas de

Page 4

12 Sélection du cavalier : • Mettez JP2 en mode RF. • Ensuite mettez JP1 sur la position ON (voir fig. 2.0) * Mettez JP1 dans la position OFF

Page 5

13 3. Instructions: ‘E’ : Arrêt de secours de toutes les cartes, n'importe l'adresse. (Attention: des relais activés par des entrées c

Page 6 - ; Instructie

14 B. Sélection d'adresse: 1. Sélectionnez l'adresse de la carte relais à contrôler. (5) 2. Confirmez la sélection en pressant de bou

Page 7

15 Ferngesteuerte 8-Kanal-Relaiskarte Diese Relaiskarte können Sie auf verschiedene Arten und Weisen anwenden. Eigenständige Relaiskarte, gesteuer

Page 8

16 ) Siehe auch die allgemeine Bedienungsanleitung für Löthinweise und andere allgemeine Informationen. Für den Bau notwendiges Material: • Klein

Page 9

17 15. Montieren Sie den Spannungsregler. Achten Sie auf die Orientierung! 16. Montieren Sie den Elektrolytischer Kondensator C5. Achten Sie auf d

Page 10

18 • Stellen Sie JP2 in RF- Modus. • Stellen Sie JP1 in die "ON"-Position (siehe Abb. 2.0) * Stellen Sie JP1 in den AUS(OFF)-Modus wenn

Page 11 - 10 meter max

19 3. Befehle: ‘E’ : Nothalt für alle Karten, ungeachtet die Adresse. (Achtung, Relais, die durch 'Open-Collector'-Ausgänge eingeschalte

Page 12 - 8 Bit d’arrêt: 1

2 • Dit toestel voldoet aan deel 15 van de FCC regels indien de meegeleverde instructies tot in de details worden gerespecteerd. Gebruik van dit

Page 13

20 B. Adressenauswahl: 1) Wählen Sie die Adresse der Relaiskarte, die Sie steuern wollen. (5) 2) Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie auf die &

Page 14

21 Placa de relés de 8 canales controlada a distancia Esta placa de relés permite varias aplicaciones: Placa autónoma (stand-alone), control por in

Page 15

22 ANTES DE EMPEZAR ) Lea también el manual general. Contiene consejos de soldadura y otras informaciones generales Material necesario para el mon

Page 16

23 13. Monte las regletas de conexión. * CUIDADO: SK2 a SK9 son regletas de conexión con paso de 7.5mm, SK12 a SK19 son regletas de conexión co

Page 17

24 Selección del jumper: • Coloque JP2 en modo RF. • Luego, coloque JP1 en la posición ON (véase fig. 2.0) * Coloque JP1 en la posición OFF si no

Page 18 - 8 Databits: 8

25 3. Instruccciones: ‘E’ : Parada de emergencia para todas las placas, sea cual sea la dirección. (Cuidado: relés activados por entradas de colec

Page 19

26 Función ’Momentary’ (pulsador): Apriete el botón para activar la salida y suéltelo para desactivar la salida. Función ’Toggle’: Principio de un

Page 21

28 5 410329 292041 Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H8056B - 2004 - ED1

Page 22

3 8-kanaals afstandsbediende relaiskaart Deze relaiskaart biedt verschillende toepassingsmogelijkheden: Stand-alone kaart, aansturing door schakela

Page 23

4 ALVORENS TE BEGINNEN ) Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie. Benodigdheden om de kit te bouwen: • Kl

Page 24 - 8 Bit de parada 1

5 16. Monteer de elektrolytische condensator C5. Let op de polariteit! 17. Monteer de relais. 18. Plaats het IC in zijn voetje. Let op de stand v

Page 25

6 20. AANSTURING VAN DE K8056 D.M.V RS232 INSTRUCTIES Opmerking: Op de Velleman website is er gratis testsoftware en broncode (VB) beschikbaar d

Page 26

7 3. Instructies: ‘E’ : Dit is de noodstop voor alle relaiskaarten ongeacht het adres. (Let wel op dat wanneer een relais aangetrokken is door een

Page 27

8 Momentary (drukknop)-functie: Houd de toets ingedrukt om de uitgang te activeren en laat deze los om de uitgang te deactiveren. Toggle (schakela

Page 28 - 5 410329 292041

9 Carte relais 8 canaux commandée à distance Cette carte relais permet plusieurs applications: carte stand-alone, pilotage par interrupteurs ou par

Comments to this Manuals

No comments