DESG2 ELECTRIC PAINT SPRAY GUN 0.8L PISTOLET À PEINTURE ÉLECTRIQUE 0,8 L ELEKTRISCH VERFPISTOOL 0,8 L PISTOLA DE PINTURA ELÉCTRICA 0.8L ELEKTRISCHE
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 10 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Bes
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 11 6. Enkel tips • Gebruik het pistool nooit zonder reservoir [5] of met een leeg reservoir. • Reinig het te beha
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 12 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 13 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • No
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 14 6. Algunos consejos • Nunca utilice la pistola de pintura sin el depósito [5] o con un depósito vacío para no d
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über di
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 16 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. •
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 17 6. Einige Hinweise • Verwenden Sie die Farbspritzpistole nie ohne Behälter [5] oder mit einem leeren Behälter.
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 18 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Informações importantes sobre o meio ambiente
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 19 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final do manual do utilizador. •
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 2 Figure 1 1 2 3 4 5 motor flow regulator spray button grip reservoir moteur régulateur de pression bouton d’act
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 20 6. Alguns conselhos • Nunca use a pistola de tinta sem o depósito [5] ou com o depósito vazio para não danifica
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 21 MANUALE UTENTE 1. Introduzione A tutti i residenti nell’Unione Europea Importanti informazioni ambientali relat
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 22 3. Informazioni generali Fare riferimento al Servizio di Garanzia e Qualità Velleman® riportati alla fine di qu
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 23 6. Suggerimenti per l’utilizzo • Non usare mai la pistola a spruzzo senza il serbatoio [5] o con serbatoio vu
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defekte
EC DECLARATION OF CONFORMITY It is hereby declared that following designated product: PEREL (Brand) Electric spray gun (Type of equipment, descr
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 3 User manual 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 4 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • Pr
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 5 6. Operation tips • Never use the spray gun without a reservoir [5] or when it’s empty to avoid damage to the p
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 6 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales impor
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 7 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. • Protéger
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 8 6. Quelques remarques • Ne jamais utiliser le pistolet sans le godet [5] ou avec un godet vide afin d’éviter d’e
DESG2 01/04/2011 ©Velleman nv 9 Gebruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betref
Comments to this Manuals