CTC1000SI WIRELESS INDOOR SIREN FOR CTC1000 DRAADLOZE BINNENSIRENE VOOR CTC1000 SIRÈNE INTÉRIEURE SANS FIL POUR CTC1000 SIRENA INALÁMBRICA PARA INT
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 10 ©Velleman nv ON Geheugen wissen [Gereserveerd] schakelaar 7 enkel OFF Zorg ervoor dat de schakelaar steeds in de
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 11 ©Velleman nv Het geheugen van de sirene wissen (fabrieksinstellingen terugzetten) De sirene stelt zich opnieuw in
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 12 ©Velleman nv inschakelsignaal aftelsignaal 10. Technische specificaties voeding 4 x 1.5 V alkalinebatterij type
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 13 ©Velleman nv MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environ
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 14 ©Velleman nv la sirène s'arrête automatiquement après 3, 5, ou 10 minutes (réglable) fonctionne avec le
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 15 ©Velleman nv [Réservé] interrupteur 5 OFF seulement Toujours placer l'interrupteur en position OFF. Réinitial
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 16 ©Velleman nv Le panneau de contrôle désactive la sirène ou s'éteint automatiquement du moment que la durée
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 17 ©Velleman nv arm/home (pile faible) 5 bips disarm (pile faible) 5 bips arm/home (sabotage) 5 bips disarm (sabotage
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 18 ©Velleman nv MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones so
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 19 ©Velleman nv 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 interruptor de manipul
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 2 ©Velleman nv
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 20 ©Velleman nv Reinicializar la memoria interruptor 6 OFF Normal ON Borrar la memoria [Reservado] interruptor 7 só
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 21 ©Velleman nv Para la alarma de incendio y la alarma de agua, la sirena emitirá una señal acústica intermitente
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 22 ©Velleman nv disarm (manipulación) 5 tonos de aviso previous alarm warning tono de aviso, 3 segundos tamper alarm
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 23 ©Velleman nv BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformatio
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 24 ©Velleman nv Sabotagekontakt: das Gerät kann weder entfernt noch geöffnet werden die Sirene stoppt automatis
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 25 ©Velleman nv OFF ON 10 Min. ON ON 1 Sekunde (zum Testen) [Reserviert] Schalter 5 nur OFF Beachten Sie, dass der
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 26 ©Velleman nv Die Alarmdauer von einer Sekunde wird für das Testen während der Installation verwendet. Die S
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 27 ©Velleman nv disarm 2 Signaltöne * arm/home (niedrige Batteriespannung) 5 Signaltöne disarm (niedrige Batteriespan
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 28 ©Velleman nv MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o me
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 29 ©Velleman nv detecção de bateria fraca com envio de informação para a unidade principal. o aparelho não pode
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 3 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental informatio
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 30 ©Velleman nv OFF ON 10 min. ON ON 1 segundo (usado para teste) [Reservado] interruptor 5 OFF apenas Deixe sempre
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 31 ©Velleman nv segundo. A opção 1 segundo é usada para teste durante a instalação. A sirene é silenciada semp
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 32 ©Velleman nv modo alarme Som armar/casa 1 beep desarmar 2 beeps * armar/casa (pilha fraca) 5 beeps desarmar (pilh
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d
Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com
R&TTE Declaration of Conformity R&TTE Verklaring van overeenstemming Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung
Constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 4 ©Velleman nv works with the control panel CTC1000 (not included) 5. Overview Refer to the illustrations on page
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 5 ©Velleman nv [Reserved] switch 7 OFF only Always leave switch on the OFF position. 8. Installation 8.1 Switch th
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 6 ©Velleman nv Clearing the siren memory (factory reset) The siren resets and clears all memory contents when the bat
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 7 ©Velleman nv 10. Technical Specifications power supply 4 x alkaline 1.5 V type D batteries (not incl.) (LR20) sou
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 8 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-infor
CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 9 ©Velleman nv de sirene stopt automatisch na 3, 5 of 10 minuten (instelbaar) werkt met het bedieningspaneel CT
Comments to this Manuals