PS920 / PS925 - 1 - VELLEMAN PS920 / PS925 – POWER SUPPLY (3 x 3~15VDC) 1. Introduction & Features To all residents of the European Union Impo
PS920 / PS925 - 10 - VELLEMAN 4. Conexión Enchufe el aparato y actívelo. Durante el funcionamiento normal, es decir sin sobrecarga ni cortocircuito
PS920 / PS925 - 11 - VELLEMAN 7. Especificaciones Alimentación máx. 230VCA / 50Hz Tensión de salida ajustable 2 x 3~15VCC Corriente de salida máx
PS920 / PS925 - 12 - VELLEMAN • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Besc
PS920 / PS925 - 13 - VELLEMAN 5. Betrieb Mit dem PS920 / PS925 können Sie die Ausgangsspannung stufenlos einstellen zwischen 3VDC und 15VDC mit ein
PS920 / PS925 - 2 - VELLEMAN 3. Description (fig. 1) 1. front plate 2. screw terminals (red = +, black = -) 3. connection termina
PS920 / PS925 - 3 - VELLEMAN The set tension value can be read from an analogue meter. The tension can be adjusted continuously by means of the uppe
PS920 / PS925 - 4 - VELLEMAN Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd
PS920 / PS925 - 5 - VELLEMAN 4. Aansluiting Stop de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in. Bij een normale operationele toestand, d
PS920 / PS925 - 6 - VELLEMAN 1. Verwijder de zekeringhouder achteraan het toestel met behulp van een gepaste schroevendraaier. 2. Verwijder de def
PS920 / PS925 - 7 - VELLEMAN • Le câble d'alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demandez à votre revendeur de renouveler le câb
PS920 / PS925 - 8 - VELLEMAN La tension réglée est affichée sur un cadran analogique. Le réglage de la tension s’effectue par le régulateur en haut
PS920 / PS925 - 9 - VELLEMAN ¡Gracias por haber comprado la PS920 / PS925! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el ap
Comments to this Manuals