Velleman DB4 User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Velleman DB4. Velleman DB4 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

DB4 PORTABLE WIRELESS DOOR CHIME DRAAGBARE DRAADLOZE DEURBEL SONNETTE PORTATIVE SANS FIL TIMBRE INALÁMBRICO PORTÁTIL TRAGBARE DRAHTLOSE TÜRGLOCKE

Page 2 - 24/02/2009 2 Velleman

DB4 24/02/2009 10 Velleman® algemeen • Herlaad geen alkalinebatterijen en gooi batterijen nooit in het vuur. LET OP: Leef de veiligheidsinstruct

Page 3 - USER MANUAL

DB4 24/02/2009 11 Velleman® NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importan

Page 4 - 6. Operation

DB4 24/02/2009 12 Velleman® • Tenir à l’écart de la poussière, l’humidité et des températures extrêmes. • Se familiariser avec le fonctionnemen

Page 5 - 8. Batteries

DB4 24/02/2009 13 Velleman® • S’assurer que les interrupteurs DIP sur la sonnette [4] et ceux sur les boutons-poussoirs [D] soient identiquement

Page 6 - 9. Technical Specification

DB4 24/02/2009 14 Velleman® boutons-poussoirs • Ouvrir le boîtier du bouton en enfonçant légèrement la languette avec un petit tournevis à lame

Page 7 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

DB4 24/02/2009 15 Velleman® MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio amb

Page 8 - 6. Gebruik

DB4 24/02/2009 16 Velleman® • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. • Por razones de seguridad, las modificacio

Page 9 - 8. De batterijen

DB4 24/02/2009 17 Velleman® • Introduzca la pila en cada pulsador (véase §8). • Asegúrese de que los interruptores DIP del timbre [4] y los de

Page 10 - 9. Technische specificaties

DB4 24/02/2009 18 Velleman® pulsadores • Abra la caja del botón al apretar ligeramente la lengüeta con un pequeño destornillador con punta plana

Page 11 - NOTICE D’EMPLOI

DB4 24/02/2009 19 Velleman® BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses

Page 12 - 6. Emploi

DB4 24/02/2009 2 Velleman® Figure 1

Page 13 - 8. Les piles

DB4 24/02/2009 20 Velleman® • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. • Eigenmächt

Page 14 - 24/02/2009 14 Velleman

DB4 24/02/2009 21 Velleman® • Legen Sie die Batterien in den Druckknopf ein (siehe §8). • Beachten Sie, dass die DIP-Schalter der Türklingel [4

Page 15 - MANUAL DEL USUARIO

DB4 24/02/2009 22 Velleman® Türklingeldruckknopf • Öffnen Sie den Druckknopf indem Sie die Lasche mit einem kleinen, flachen Schraubendreher vor

Page 16 - 6. Uso

Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than

Page 17 - 8. Las pilas

gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie

Page 18 - 9. Especificaciones

notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout pro

Page 19 - BEDIENUNGSANLEITUNG

als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in

Page 20 - 6. Anwendung

controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que

Page 21 - 8. Die Batterien

R&TTE Declaration of Conformity R&TTE Verklaring van overeenstemming Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung

Page 22 - 9. Technische Daten

The product conforms to the following norm(s) and/or one or several other normative documents: Het product voldoet aan de volgende norm(en) en/of me

Page 23

DB4 24/02/2009 3 Velleman® USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this pro

Page 24

DB4 24/02/2009 4 Velleman® 4. Features • encoded signal prevents false alarm • easy installation without cables • 3 different chimes: ding, d

Page 25

DB4 24/02/2009 5 Velleman® DIP-switch setting, but make sure that the same setting is selected on doorbell and doorbell push-buttons. • Both do

Page 26

DB4 24/02/2009 6 Velleman® doorbell push button • Open the doorbell push buttons by pushing gently with a small screwdriver on the bottom of the

Page 27

DB4 24/02/2009 7 Velleman® GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffend

Page 28

DB4 24/02/2009 8 Velleman® • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzig

Page 29

DB4 24/02/2009 9 Velleman® • Zorg ervoor dat de DIP-schakelaars op zowel de deurbel [4] als op de drukknoppen [D] identiek ingesteld zijn. Probe

Comments to this Manuals

No comments